Wednesday, December 31, 2008
Sunday, December 28, 2008
Schöne Weihnachtsgeschenke - Wonderful Christmas Presents
Posted by Britta at 10:09 AM 7 comments
Wednesday, December 24, 2008
Frohe Weihnachten - Merry Christmas
Ich wünsche euch allen Frohe Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr. Danke für eure Blogbesuche und die netten Kommentare, die ihr alle dort hinterlassen habt. Es war immer eine Freude sie zu lesen und auch ich hatte viel Spass beim Lesen eurer Blogs. Bleibt gesund und geniesst diese besondere Zeit des Jahres.
Posted by Britta at 8:30 AM 3 comments
Monday, December 22, 2008
Weihnachtskarten und Weihnachts-Geschenkanhänger - Christmas cards and christmas gift labels
Posted by Britta at 7:25 AM 4 comments
Friday, December 19, 2008
Schupfnudeln mit Lauch, Hackfleisch und Käse überbacken - Schupfnudeln with leek, ground meet and browned cheese
Heute habe ich ein neues Rezept von der Freundin einer Arbeitskollegin ausprobiert. Ich kann nur eins dazu sagen: sehr, sehr lecker, einfach hmmmm. ;o)
Today I've tried out a new recipe of the friend of a colleague. I can say only one in addition: very, very tasty, just yummy.; o)
Posted by Britta at 8:35 PM 5 comments
Sunday, December 14, 2008
Wednesday, December 10, 2008
Filet mit frischen Pilzen, Schinken in Sahne-Weißweinsauce - Fillet with fresh mushrooms and ham in cream white wine sauce
Für alle, die gutes Essen mögen zeige ich euch heute, was wir gestern zum Abendessen hatten. Bei allen anderen, die gerade oder noch auf Diät sind sage ich Entschuldigung! ;o)
For all of you that like good food I show you what we had for dinner yesterday. To all the others that are or still on a diet I say sorry! ;o)
Posted by Britta at 6:07 PM 5 comments
Saturday, December 6, 2008
Dies und das - This and that
Posted by Britta at 5:36 PM 2 comments
Sunday, November 30, 2008
Frohe Adventszeit - Joyful advent season
Ich wünsche euch allen eine frohe und schöne Adventszeit. Hier hat es gerade angefangen zu schneien.
I wish all of you a joyful and nice advent season. It just started to snow here.
Posted by Britta at 10:54 AM 7 comments
Sunday, November 23, 2008
Mehr genähte Weinachtsdekoration - More sewed christmas decoration
Posted by Britta at 1:02 PM 7 comments
Saturday, November 15, 2008
Handgenähte Weihnachtsdekorationen - Hand sewed christmas decorations
Posted by Britta at 10:02 PM 9 comments
Wednesday, November 12, 2008
Chili Kokos Huhn - Chilli cocos chicken
Das gab es gestern Abend bei uns zu essen. Ich denke ich muss dazu nicht viel sagen ausser das es lecker geschmeckt hat. ;o)
That's what we had for dinner yesterday. I think I don't have to say anything about it except that it tasted delicious. ;o)
Posted by Britta at 6:08 PM 4 comments
Saturday, November 8, 2008
Butter-Mandel Kuchen - Butter almond cake
Wochenende, Zeit um wieder etwas zu backen. Nach dem stöbern in den diversen Backbüchern haben wir dann den leckeren Butter-Mandel Kuchen entdeckt und gleich gebacken. Er schmeckt so wie er aussieht, einfach lecker.
Weekend, time again to bake something. After rummaging in the various baking books we have discovered the tasty butter almond cake and baked it immediately. It tastes as well as it looks, simply delicious.
Posted by Britta at 5:30 PM 5 comments
Wednesday, November 5, 2008
Neue Strickarbeiten - New knitting works
Posted by Britta at 6:41 PM 5 comments
Sunday, October 26, 2008
Apfelschaumtorte und Marmorkuchen - Apple foam tart and Marble cake
Zutaten fuer die Fuellung:
3 Eier
6 große saeuerliche Aepfel, z.B. Boskop
1 TL Zimt
1 Zitrone
200 g Zucker
0,2 cl Orangenlikoer
50-100 g Puderzucker
Zutaten fuer den Teig:
300 g Mehl
200 g Butter
1 Prise Salz
100 g Zucker
1 Ei
Zubereitung:
Alle Zutaten für den Teig in eine Schuessel geben, verkneten und dann kuehl stellen. Fuenf Aepfel schaelen, in kleine Stuecke schneiden und mit Zimt vermischen. Zwei Drittel des Teiges fuer den Boden ausrollen, in eine Springform (20 cm) legen und die Aepfel darauf verteilen. Das restliche Teigdrittel für den Deckel ausrollen, auf die Apfelfuellung setzen und 45 Minuten bei 180 Grad im Umluftherd backen.Jetzt den letzten Apfel schaelen, in Stuecke schneiden und mit etwas Wasser, Zitronensaft un Zucker zu Apfelmus kochen. Abkuehlen lassen. Drei Eiweiss mit Puderzucker sehr steif schlagen, das Apfelmus loeffelweise vorsichtig darunter geben und mit Orangenlikoer abschmecken.Die Apfeltorte aus dem Ofen nehmen, sobald sie leicht gebraeunt ist, und die Apfel-Schaummasse darauf verteilen. Die Torte wieder in den Backofen schieben und drei bis fuenf Minuten bei 190 Grad backen.
Ingredients for filling:
3 eggs
6 big sour apples, e.g., Boskop
1 Teaspoon cinnamon
1 lemon
200 gs of sugar
0.2 centilitres of orange liqueur
50-100 gs of powdered sugar
Ingredients for the dough:
300 gs of flour
200 gs of butter
1 pinch of salt
100 gs of sugar
1 egg
Preparation:
Put all ingredients for the dough in a bowl, knead it and then place it cool. Peel the apples, cut in small pieces and mix with cinnamon. Roll out two thirds of the dough for the bottom, put in a baking form (20 cm) and distribute the apples on it. Roll out the remaining one third of the dough for the lid, place it on the apple filling and bake for 45 minutes at 180 degrees in the air circulation oven.
Now peel the last apple, cut it in pieces and cook an aplesauce with some water, lemon juice and sugar. Let it cool down. Hit three egg whites with powdered sugar very stiffly, carefully put in the applesauce teaspoon by teaspoon and taste with some orange liqueur.
Take the apple tart out of the oven, as soon as it is light brown and distribute the apple foam mass on it. Put the tart back in the oven again and bake it for another three to five minutes at 190 degrees.
Posted by Britta at 5:06 PM 5 comments
Thursday, October 23, 2008
Selbst gemacht - Self made
Posted by Britta at 7:27 PM 3 comments
Friday, October 17, 2008
Kartoffelcremesuppe - Potato cream soup
Posted by Britta at 5:50 PM 5 comments
Tuesday, October 14, 2008
Hackfleisch-Hefekuchen - Minced meat yeast pie
Zutaten fuer die Fuellung:
12 g Salz
mehrere Umdrehungen aus der Pfeffermuehle (schwarzer Pfeffer)
170 g geriebener Gouda
1 rote Paprika (gewuerfelt)
2 mittlere Zwiebel (klein geschnitten)
1 Paeckchen Hefe
2 1/2 TL Zucker
1 1/2 TL Salz
50 g Butter
1/2 l lauwarme Milch
Wenn die gegangene Hefemasse Risse in der Oberflaeche zeigt, die Masse in die Vertiefung in das Mehl giessen, mit etwas Mehl bedecken, einen Teil der warmen Milch dazugiessen und alle Zutaten mit den Haenden vermengen. Nach und nach die Milch angiessen, bis der Teig eine leicht klebrige gleichmaessige Masse ergibt. Die Haende mit etwas Mehl bestaeuben, um den Teig davon zu entfernen, die Schuessel mit einem Kuechentuch bedeckt an einem warmen Ort ca. eine halbe Stunde ruhen lassen. Waehrenddessen die Zutaten fuer die Fuellung miteinander vermengen. Dabei nicht den ganzen geriebenen Kaese in die Fuellung geben, sondern etwa zwei Handvoll zurueckbehalten. Wenn er aufgegangen ist, den Teig mit wenig Mehl noch einmal durchkneten und auf einer Arbeitsunterlage ausrollen (am besten auf einem Backtuch, ansonsten die Unterlage mit Mehl bestaeuben, damit der Teig nicht kleben bleibt). Er soll eine Kantenlaenge von etwa 40 x 40 Zentimetern haben. Die Fuellung gleichmaessig darauf verteilen und den Teig eng einrollen. Aus der so entstandenen dicken Teigrolle 14 moeglichst gleichmaessig dicke Scheiben schneiden (ca. 3 cm dick).Ein Backblech mit Backpapier auslegen und die Teigschnecken von der Mitte ausgehend zu einem Kreis anordnen. Die einzelnen Schnecken muessen nicht ganz dicht aneinander liegen, weil sich der Teig noch ausdehnt. Die Oberflaeche mit dem zurueckbehaltenen Kaese bestreuen. Den Hackfleisch-Hefekuchen in den kalten Ofen schieben, damit der Teig noch etwas gehen kann. Den Kuchen bei 180 Grad Umluft etwa 45 Minuten backen.
Posted by Britta at 7:56 PM 8 comments
Saturday, October 11, 2008
Süßes Hefegebäck - Raised Pastry
Posted by Britta at 4:17 PM 6 comments
Sunday, October 5, 2008
Gefülltes Huhn - Filled chicken
Posted by Britta at 4:30 PM 5 comments
Wednesday, October 1, 2008
Leckeres Abendessen - Delicious dinner
Gestern gab es bei uns zum Abendessen leckere Schnitzel mit einer noch leckeren Soße. Wie ihr seht, habe ich das ganze mal als Collage gepostet.
Yesterday we had tasty shreds with an even more tasty sauce for dinner. As you can see, I've posted everything as a collage.
Posted by Britta at 6:08 PM 5 comments